Blog


Proč nestačí Google Překladač: 5 důvodů, proč dát přednost profesionálním překladům

31.05.2025 Obecně o překladatelství / zajímavosti

Spoléhat pouze na automatizovaný překlad bez účasti profesionála se ne vždy musí vyplatit.

Věděli jste, že polská „jagoda“ je česká borůvka?

29.03.2020 Obecně o překladatelství / zajímavosti

Obojí chutná moc dobře, ale překlady radši nechte na nás ?

Když soudní překlad nestačí. Apostilu nebo superlegalizaci?

20.05.2017 Obecně o překladatelství / zajímavosti

Víme, jaký je rozdíl mezi apostilou a superlegalizací. Vysvětlíme to i vám. Dozvíte se, kým nechat ověřit vaši listinu, aby ji přijali kdekoli na světě.

Když hledáme překladatele a nevíme, koho vybrat

07.04.2017 Obecně o překladatelství / zajímavosti

Najděte nejlepšího překladatele během chvilky. Poradíme vám, na čem si trvat, co očekávat a jak nenaletět na zdánlivě výhodné nabídky.

Soudní překlad vs. běžný překlad

Soudní překlady

Jaký je rozdíl mezi soudním a běžným překladem? Kdy potřebujete úřední razítko a kdy stačí kvalitní překlad? O všem se dozvíte níže...

Jak si vybrat překladatelskou agenturu?

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Hledáte spolehlivou překladatelskou agenturu? Poradíme vám, podle čeho vybírat – od kvalifikace překladatelů až po kontrolu kvality a zákaznický servis.

Kolik stojí překlad?

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Zjistěte, kolik stojí překlad. Ceny podle jazyků, odbornosti i rychlosti. Přehledná kalkulace i tipy od prekladysro.cz

Nahradí strojový překlad lidského překladatele?

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Strojový překlad vs. lidský překladatel: kdo obstojí v praxi? Automatizace je rychlá a levná, ale dokáže opravdu nahradit lidský cit pro jazyk, kontext a kulturu?

TOP 10 nejpřekládanějších knih světa: Které příběhy mluví všemi jazyky?

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Objevte 10 nejpřekládanějších knih světa – příběhy, které spojují kultury. Zjistěte, proč jsou tak oblíbené napříč jazyky.

Překlady do francouzštiny bez zbytečných chyb

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Ať už míříte do Francie pracovat podnikat nebo na nějakou dobu žít, jistě se setkáte s množstvím dokumentů, které bude potřeba přeložit. V tomto ohledu doporučujeme výrazně dbát na správnost překladu. Netroufáte si na odborné překlady do francouzštiny? Ozvěte se zkušenému překladateli, který je vyřeší za vás.

Nejzajímavější střípky z překladatelství a jazykovědy

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Překladatelství chápeme jako obor, který vyžaduje mnoho zkušeností a znalostí. Mnoho lidem přijde jako velice náročný, poněvadž každý jazyk má svá specifika a výjimky..

Jak moc je pro podnikání ve Francii nutná francouzština?

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Chystáte se s firmou proniknout na francouzský trh? Odjakživa vyvstává otázka, do jaké míry tento krok vyžaduje znalost jazyka. Jsou překlady do francouzštiny opravdu tak nutné nebo bohatě stačí nasadit na místní trh mezinárodní anglickou verzi stránek?

Sníte o práci v Anglii? Překladatel vám pomůže vyniknout.

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Spousta Čechů se v posledních letech rozhodla za prací cestovat. Bodejť by také ne, spousta zaměstnavatelů v zahraničí nabízí výborné platové ohodnocení, zajímavou práci a hlavně možnost poznat jinou zemi.

10 věcí, které ještě nevíte o anglických slovech

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Angličtina je nejrozšířenějším jazykem na světě. Dokonce je přezdívána „vzdušným” jazykem, poněvadž jí musí ovládat každý pilot. I přes svou rozšířenost si však uchovává spoustu zajímavostí, jako jsou ty o slovech samotných.

Bratři Grimm a překlady z němčiny Šípkové Růženky nebo Sněhurky

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Bratři Grimm a překlady z němčiny Šípkové Růženky nebo Sněhurky

Když chyba v překladu vytvoří novou civilizaci

Obecně o překladatelství / zajímavosti

Když chyba v překladu vytvoří novou civilizaci

Překlad smlouvy do němčiny

Právní překlady

Překlad smlouvy o výhradním obchodním zastoupení. Profesionální překlady z/do němčiny od rodilých mluvčích a soudních překladatelů.

Překlad znaleckého posudku do němčiny

Právní překlady

Překlad znaleckého posudku do němčiny pro firmu IMC design&architecture. Profesionální překlady z/do němčiny od rodilých mluvčích a soudních překladatelů.

Překlad popisu ovládání do němčiny

Technické překlady

Překlad popisu ovládání válečkového dopravníku pro firmu A- TECHNOLOGY s.r.o. Profesionální překlady z/do němčiny od rodilých mluvčích a soudních překladatelů.

Překlad kvalifikačních předpokladů do polštiny

Marketingové/Prezentační Překlady

Překlad kvalifikačních a profesních předpokladů do polštiny pro firmu Czech Brewmaster s.r.o.. Profesionální překlady z/do polštiny od rodilých mluvčích a soudních překladatelů.