Požádejte o zaslání rychlé kalkulace překladu zdarma (do 1 hodiny) nebo nás kontaktujte prostřednictvím emailu / telefonicky.
Expresní překlad zápisu z jednání do polského jazyka
Brzy ráno jsme obdrželi mail s požadavkem vyhotovení překladu do polštiny zápisu z jednání do 14 hodin téhož dne. Jednalo se tedy o expresní překlad.
S přihlédnutím na tento požadavek - dodání překladu během dne, jsme museli rychle zareagovat. Jelikož poptávku zaslal dlouhodobý klient, překlad jsme ihned zahájili s tím, že jsme mu potvrdili požadované expresní dodání. Kalkulaci klient nevyžadoval, rovnou oznámil, že cenu respektuje, pochopitelně po předchozí spolupráci už byl obeznámen s cenou. Avšak i přesto jsme zákazníkovi poslali kalkulaci pro jistotu.
Expresní překlad do polského jazyka jsme nakonec klientovi poslali ještě dřív, než bylo vyžadováno. Díky tomu byl zákazník velmi spokojen, o čemž svědčí i to, že ihned přistoupil k uhrazení faktury za překlad.
Věříme, že díky našemu rychlému jednání, individuálnímu přístupu ke klientovi a opětovné kladné zkušenosti, můžeme zase očekávat, že v případě potřeby se na nás znovu obrátí.
Nesmírně nás těší, když se k nám zákazník vrací s dalšími překlady. Posouvá nás to do předu a dává nám na vědomí, že naše práce má smysl. Zakládáme si na přátelských vztazích a snažíme se vždy vyhovět všem požadavkům klienta, jako například krátký termín dodání, kvalita překladu a dobré ceny, zkrátka vše, co se od překladatelské agentury očekává.
Klientka nám zaslala tuto poptávku:
Dobrý den paní magistro,
obracím se na Vás zase s prosbou o překlady do polštiny. Jednalo by se o krátký zápis z jednání (viz příloha), který bych potřebovala přeložit dnes do 14 hodin.
Napište mi prosím co nejdřív, zda by to bylo možné.
Cenu respektuji a mohu Vám ji uhradit na účet předem.
Děkuji.
..............................
Infogold s.r.o.
Naše odpověď byla:
Dobrý den,
děkuji a potvrzuji vyhotovení překladu dnes do 14 hodin.
Cena by činila .... Kč bez DPH, tj. minimum, které účtujeme.
S pozdravem
PŘEKLADY s. r. o.
00420 603 440 905
00420 734 455 886
Níže si můžete přečíst krátkou ukázku překladu:
Český text:
Společnost xxx s.r.o. se na shora uvedených nákladech po dohodě stran nepodílí.
Vynaložené náklady budou zohledněny a společnosti xxx s.r.o. uhrazeny při vypořádání kupní ceny za prodej hotelu xxx.
Polský překlad:
Firma xxx s. r. o. w wyżej wymienionych kosztach, po uzgodnieniu stron, nie uczestniczy.
Poniesione koszty będą uwzględnione i zapłacone na rzecz firmy xxx s. r. o. przy rozliczaniu ceny zakupu za sprzedaż hotelu xxx.
Pro více informací nás kontaktujte emailem / telefonicky.