Popis zadání:
Překlad dokumentu bezeškodního průběhu pro pojišťovnu z ČJ do Pl. Požadoval jsem, aby bylo v překladu uvedeno jméno překladatele a jeho razítko, nebo razítko překladatelské společnosti.
Celkové hodnocení:
Dle zadaného požadavku nebylo v přeloženém dokumentu uvedeno jméno překladatele ani jeho/její razítko či razítko společnosti. Nicméně polská pojišťovna onen dokument uznala. Nicméně mohl jsem použít google translator a výsledek by byl téměř podobný. Dokument bez razítka a podpisu má téměř nulovou hodnotu. Cenu překladu neřeším (marginální). Nejsem si jist, zda vaši společnost mohu doporučit mým kolegům. S pozdravem člen stálé české delegace v Polsku.