Arabština znamená svět

Profesionální překlady z arabštiny i do arabštiny. Tlumočení s rodilým mluvčím. Rychle a s radostí.

Potřebujete profesionální překlad nebo tlumočení z arabštiny nebo do arabštiny? Skvěle! Ćekáme právě na Vás.

Specializovaní překladatelé

Rychlost kalkulace i dodání

Špičková kvalita překladu

Nejdůležitější jazyky světa jsou pro nás hračka

  • Angličtina
  • Němčina
  • Francouzština
  • Ruština
  • Španělština

Arabština

Něco málo k arabštině

Když se řekne arabský jazyk, většina si představí muže s turbanem na hlavě, vůni orientálního koření a ti s bujnější fantazií i Aládína s kouzelnou lampou. Realita arabštiny je však o něco širší. Věděli jste, že se arabsky mluví ve 26 zemích světa? A to zemích velmi význačných. Vedle Saudské Arábie a Spojených Arabských Emirátů je to například Katar, Libanon nebo Izrael. V mnoha zemích je jediným úředním jazykem, v mnoha zemích je jedním z více úředních jazyků. Ano, arabština je jazyk, kterým hovoří velká část světa, jazyk, ve kterém probíhají nejvýznačnější obchodní a politická jednání. Neumět arabsky leckde znamená neexistovat. Na rozdíl od vstřícnějších balkánských zemí, kde se domluvíte čím to jen jde, v těchto zemích je arabský jazyk součástí kultury a determinuje tak chování občanů.

Kladete si otázku, proč je arabština tak rozsáhlá? Věděli jste, že nejstarší arabské nápisy pocházejí ze 4. století? V klasické arabštině je dochována celá řada děl již ze století 6. a 7., jedná se především o literární díla a samozřejmě Korán. V 8. století je to pak již jazyk s jasnými gramatickými pravidly a má všechny předpoklady stát se úředním jazykem na územích, které bylo dobyto Araby. 


Nejčastější typy překladů z arabštiny a do arabštiny?

Soudní
překlady

od rodných listů přes vysvědčení až po notářské zápisy

Právní
překlady

smlouvy, výpisy, veškeré právní podklady, běžné dokumenty

Technické
překlady

manuály, instrukce, výkresy, dokumentace, atd.

Všeobecné
překlady

dopisy, články, abstrakty k závěrečným pracím studentů

Naší ambicí je absolutně zjednodušit objednávání a dodávání překladů z arabštiny i do arabštiny.

Expresní překlady

Spěcháte na překlad z arabského jazyka? Nebo do arabského? Není se čemu divit, znáte to: Kdo dřív přijde... A my to samozřejmě zvládneme, zatímco vy si dáte šálek arabské kávy.

Do 5 normostran vám překlad dodáme i za běžnou cenu - pokud nám dáte zadání do 12.00 hod.

Standardní překlady

Sháníte kvalitní překlad z arabštiny nebo do arabštiny? Chcete něco speciálního? Marketingový text nebo obchodní smlouvu?

Máme arabské překladatele se zkušeností na jednotlivé arabské země.

Tlumočení

Tlumočení na obchodních jednáních v arabštině je již po mnoho let běžná věc a pro nás se stala normou.

Když to zkusíte s námi, určitě budete spokojeni. Tlumočení z arabštiny nebo do arabštiny máme vždycky rádi.

Reference

Uvědomujeme si, že reference a doporučení se nezískávají, ty se tvoří léty. Stejně jako vztah. Stojí za tím dlouhodobá spolupráce s rodilými mluvčími, kteří vládnou arabštinou a celá řada spokojených klientů, kterých je významně více než zemí, ve kterých je arabština úředním jazykem.

Zobrazit všechny

Celkem 357 hodnocení

Získali jsme 4.80 bodů

Arabština na všechny strany

Věděli jste, že celá řada námi denně používaných slov pochází z arabštiny? U slova "algebra" by se to dalo ještě pochopit, vždyť Arabové byli vždycky průkopníci v matematice. Ale co taková "žirafa" nebo "alkohol"? Vždyť ten se v arabských zemích většinou ani nepije. Stačí dodat ještě "cukr" a "kafe" a je nám jasné, že arabský jazyk tvoří - ať chceme či nikoliv - neodmyslitělně i součást naší kultury. Arabština zahrnuje velké množství naučných děl, od historických, přes geografická, filozofická nebo lékařská. Není se proto čemu divit, že se do našich jazyků krom celé řady znalostí dostala i slovní zásoba.

Pokud však máte zálusk na snadnou konverzaci s arabským mluvčím, pravděpodobně skončíte jen u té kávy. Výslovnost arabských slov je velmi složitá, arabština používá celou řadu hlásek, které se v našich jazycích vůbec nevyskytují a jsou na začátku i dost těžké napodobit. S písemnou podobou to není o moc lepší, i když se nerozlišují velká a malá písmena, ani tiskácí a psací podoba. A to nemluvíme o samotném psaní zprava doleva. Tohle vše má ale snadné řešení, naše profesionální překladatelské služby z arabštiny a do arabštiny vám mohou být vstupenkou do úplně jiného světa. Arabského.

S námi se domluvíte i arabsky!
Jazyk nejazyk Chci poptat překlad?

Specializace

Energetika

Strojírenství

Automobilový průmysl

Medicína a farmacie

Chemický průmysl

A další ...